滕子京负大才全文翻译及原文

滕子京负大才全文翻译及原文

历史人物潜学历史网2019-11-10 21:43:0964A+A-

说到滕子京实际上大伙儿也应当了解这一人的,他是在历史上知名的历史名人,他的历史时间贡献也十分的知名,他做管保证了大理寺丞,全部这一人是确实了不起,全部有关他的文章内容也许多了,近期总有一篇有关他的古语文章内容了,滕子京负大才,许多人到求汉语翻译,全部下边追随网编一起来汉语翻译看看!

滕子京负大才全文翻译及原文  第1张


滕子京全文
滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻(遗留)祸。然滕豪迈自负,罕受人言,正(文正)患无隙以规之。子京忽以书抵文正,求《岳阳楼记》。故《记》中云:“不以物喜,不以己悲”“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,其意盖有在矣。

滕子京汉语翻译
滕子京很有博学多才,遭受很多人的妒忌,从刚开始的庆阳帅贬官到巴陵郡,他的悲痛烦闷之情经常主要表现在文章内容中合脸部。范仲淹和他同年龄,感情非常好,也很爱护他的博学多才,担心之后他遭受摧残。可是滕子京很自豪自傲,非常少听人劝。已经担忧沒有机遇劝诫他的那时候,滕子京突然写信给范仲淹,请他写一篇《岳阳楼记》。因此原文中提到:“不以物喜,不因己悲”,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。他的含意大约就在劝诫于想朋友了。
评价:滕子京负大才,秉德不求回报,参天地兮。

滕子京负大才全文翻译及原文  第2张


 滕子京介绍
滕宗谅,字子京,河南人。与范仲淹同一年举进士,之后仲淹称其才,乃以泰州国防推官召试学土院。改大理寺丞,知当涂、邵武二县,迁殿中丞,代还。会禁低火,诏劾火所从起,宗谅与文秘丞刘越皆上疏谏。宗谅曰 :“伏见掖庭遗烬,延炽宫闼,虽沿人事部门,实系天和。谕旨亟下,引咎涤瑕,中西方莫不打动。殊不知诏狱未释,鞫讯尚严,恐违老天爷垂戒之意,累两宫好生之德。且妇女软弱,箠楚之中,何求不能,万一怀冤,足累和气流。祥符中,宫掖火,先帝尝索其类置方法矣,若防患以刑而止,岂复有今天之虞哉。况变警之来,近在禁掖,诚愿修政以禳之,思患防止之。凡逮系者特从原免,庶灾变可销而福祥来格也 。”疏奏,仁宗为罢诏狱。时章献皇后犹临朝,宗谅言國家以火德王,天地火失其性由政失其本,因请皇后还政,而越亦上疏。皇后崩,擢尝言还政者,越已卒,赠右司谏,而除宗谅左正言。
刘越者字子长,名字人。少孤贫,有学行,亦宗谅同一年进士。尝知襄城、固始二县,有能名。既赠官,又官其一子,赐其家钱十万。
宗谅后迁左司谏,坐言宫禁事虚假,降尚书祠部员外郎、知信州。与范讽雅相善,及讽贬,宗谅降监池州酒。久之,通判江宁府,徙知湖州。元昊反,除刑部员外郎、直集贤院、知泾州。葛怀敏军败给定州,诸郡震恐,宗谅顾城中兵少,乃集农户千余戎服乘城,又募英勇,谍知寇近远以及态势,檄报旁郡使为备。会范仲淹自环庆引蕃汉兵来援,时天阴晦十余日,人情世故忧沮,宗谅乃大设牛酒迎犒士卒;又籍定州战没者于佛寺祭酹之,厚抚其孥,使各得所,因此边民稍安。
仲淹荐以自代,擢天章阁待制,徙庆州。上言 :“官府既授范仲淹、韩琦四路马步军都主管、经略抚慰招讨使,而诸路亦带招讨头衔,非所宜 。”诏罢之。御史梁坚劾奏宗谅前在泾州费公钱十六万贯,及遣中使检查,乃始至部,日以小故事犒赉诸下属羌,又间以馈遗游士故友。宗谅恐连逮者众,因焚其籍以灭名字。仲淹时参知政事,力救之,止降一官,知虢州。御史中丞王拱辰论奏不己,复徙岳州,稍迁苏州市,卒。

滕子京负大才全文翻译及原文  第3张


 宗谅尚气,倜傥自任,好施与,及卒,无余财。所莅州喜建学,而湖州开花最好看,学家倾江、淮间。有谏疏二十余篇。

点击这里复制本文地址 以上内容由学历史整理呈现,请务必在转载分享时注明本文地址!如对内容有疑问,请联系我们,谢谢!

支持Ctrl+Enter提交

潜学历史网 © All Rights Reserved.  Copyright Your WebSite.Some Rights Reserved.
Powered by 学历史鲁ICP备19021761号-2网站地图
本站发布的历史文章与软件仅为个人学习使用,如侵犯到您的权益,请及时通知我们!